DET NORSKE ZARATHUSHTHRISKE TROSSAMFUNN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hjem  |

Om DNZT  |

Hendelser  |

Seremonier  |

Bli en Zarathushti  |

Kontakt DNZT  |

Bøker  |

Donasjon  |

Linker

 

 

 

DET FRIE VALG

 

 

 

Yezdi Antia

 

 

"Vi velger ikke å bli født. Vi velger ikke våre foreldre. Vi velger ikke vår historiske epoke, eller vårt fødeland, eller de umiddelbare omstendighetene av vår oppdragelse. Vi vil ikke, de fleste av oss, velge å dø , vi velger heller ikke forholdene vi dør under, men innenfor dette området for «ikke valgfrihet», velger vi hvordan vi skal leve:. med mot, eller i feighet, ærefullt eller æreløst, med formål eller drift bestemmer vi hva som er viktig og hva er trivielt i livet. Vi bestemmer at det som gjør oss betydelig er enten hva vi gjør eller hva vi nekter å gjøre. Men uansett hvor likegyldig universet kan være på våre valg og beslutninger, er disse valgene og beslutningene våre å ta. Vi bestemmer. Vi velger. Og som vi bestemmer og velger, slik blir vårt liv dannet. "

Joseph Epstein, Ambition den hemmelige Pasjon, side 298.

Valget som Zarathustra snakker om er mellom det gode og det onde, sannheten og løgnen. Valg innebærer også tenkning. Og det er konsekvensene av valget. Vi skal derfor undersøke hva Zarathustra har å si om alle disse temaene når han "uttrykker den samme underliggende ideen gjennom teknikken for parafrase eller gjennom andre former for variasjon og forsterkning." S Insler, The Gathas av Zarathushtra, side 21.

Gathaene har blitt oversatt forskjellig av forskjellige forskere. Antagelig er det fortsatt store problemer med ulike passasjer. Det er imidlertid store områder i oversettelsene der det er enighet. Alle oversettelser inspirerer deg til å oppnå ditt beste i sfæren av sannhet, gode tanker, Tjeneste, Moral, Mot, og dyrking av det indre liv. Det er derfor viktigere å sette ut i praksis budskapet I Gathaene slik det oppfattes av leseren enn å dvele ved de ulike tolkninger som med rette utøves av et lærd sinn.

Det er vår ulykke at ordene fra vår profet har vært uklare i tusenvis av år, fordi språket endret seg like etter at han gikk bort. Nå som moderne forskning har funnet meningen med denne skatten, er det enda mer uheldig at den gjennomsnittlige zoroastrer ikke leser mye av dem.

Den viktigste årsaken til at Gathaene bør leses er at ikke i noen annen bok er de grunnleggende prinsipper i vår religion så klart lagt ned og så vakkert uttrykk. Samtidig hjelper det oss til å vurdere noe av den tradisjonelle tro vi vokste opp med. For tankene til grunnleggeren bør ha forrang over tanken på eventuelt senere tradisjon som vokste opp i mangel av kunnskap om betydningen av hans ord. Et par eksempler kan illustrere dette poenget.

Er det moralsk rett av oss å tro at ikke-Zoroastrer ikke kan formelt bli tatt opp i vår religion, når Zarathushtras tiltalte Gud erklærer i Y44.10:

"Om din religion som er den beste for alle mennesker ..." (Y44.10 Sethna oversettelse).

En av våre mest verdsatte bønner ved siden av Yatha Ahu Vairyo og Ashem Vohu er Yenghe Hatams om sier:

"Vi ærer alle menn og kvinner blant alle levende som fremmer det gode på grunn av sin dyktighet I både dyd og tjeneste til menneskeheten."

Vær oppmerksom på at bønn ber oss om å hedre alle gode menn og kvinner, ikke bare zoroastere. Skillet går mellom de rettferdige og ikke-rettferdige, ikke mellom zoroastere og ikke-zoroastere. Hvordan så forene det vi gjør med vår tradisjon for ikke å la ikke-zoroastere være med oss i våre seremonier? Følger vi virkelig rådene i denne bønnen når vi hindrer ikke-zoroastere fra å spise innviet mat, eller når vi hindrer en rettferdig ikke-zoroastrer fra å vise sin siste ære i begravelsen av sin kjære zoroastriske venn?

Det er en tradisjonell tro på at bønn i seg selv er en religiøs handling av den høyeste orden og at å resitere i Avesta (ved hjelp av dens overlegne "vibrasjoner") kan gi de levende og de døde den ytterste nytte.

Sammenlign dette med hva Zarathushtra sier (utheving):

"... Den Høyeste skal nås ved gjerninger alene." (Y51.1, Taraporewala oversettelse).

"... for tilbedelse faktisk er å velge HANDLINGER UTFØRT i fromhet ..."( Y53.2, Sethna

oversettelse).

"... Må guddommelig visdom ... skjenke velsignelser for handlinger inspirert av gode tanker."

(Y43.16 Sethna oversettelse).

Klart det legges vekt på gode handlinger, og derfor den mest religiøs handling som et menneske kan utføre, er å bevisst velge (på tross av å være av å være fristet) å gjennomføre rett handling. Det er denne handling av frie valg som er den øverste religiøse loven.

Gode tanker er kilden til gode handlinger og fokus gjennom hele Gatha er Gode Tanker. Det er I dette området godt å tenke at bønn spiller den vesentligste delen. Hovedformålet med bønn, bortsett fra å be om Guds veiledning og velsignelse, er å rette tankene dine til gode tanker, og å inspirere deg til gode gjerninger, derfor er bønn av største betydning, ikke som en religiøs handling, men som en uvurderlig guide og hjelp til å utføre religiøse handlinger.

Det er ingen tvil om at bønner sunget med glød gjør, med sin beroligende vibrasjoner, bringer en inn i en hengiven stemning. Men dette gjelder alle andakter, bønner og sanger på alle språk.

Hvis Avesta "vibrasjonene" var den gunstigste delen av bønnen ville det henvise alle andre bønner på andre språk til en sekundær status. Det er arrogant for oss å tro at en bønn i Avesta er mer effektiv eller mer akseptabelt for Gud enn noen andre av sine barn på noe annet språk. Videre ville en tro på den magiske effekten i Avesta vibrasjoner også bety at Zarathushtra har lagt feil fokus i sine hymner når han sier "For tilbedelse i sannhet velg HANDLINGER UTFØRT i fromhet" eller at "den Høyeste skal nås ved gjerninger alene."

La oss deretter utforske hva vår profet har sagt om temaene i Velg mellom, godt og ondt, og de konsekvenser som følger valget mellom godt og ondt, og prøv å oppfatte og sett ut i praksis hans budskap som i henhold til Insler

"Er bemerkelsesverdig konsistent i både utsiktene og uttrykket." Insler, The Gathas i Zarathushtra, side 22.

Jeg vil for den viktigste delen la Zarathushtra ord tale for seg selv. Noen få minutter i nøye lesning vil vise hvor effektivt profeten klargjør sitt poeng.

 

"Du gav til alle som lever valget av veier -. Om å forlate Hyrden's skjermede side, eller å vike fra Falske Hyrder" (Y31.9 Taraporewala oversettelse).

"Siden, O Mazda, fra begynnelsen formet du for oss fysiske kropper, forstandige sjeler, og direktiv intelligens ved ditt eget sinn. Siden tilførte du livet pust inn i de jordiske ben, siden har du gitt oss kapasitet til å handle, og sanne læresetninger til å veilede slik at vi kunne velge troen på vilje. "(Y31.11 T. R. Sethna oversettelse).

"Og i sannhet har Mazda lagt ned et valg for alle, læren at rettferdighet skal gå foran og løgn skal være frustrert. Jeg vil derfor be om forening med gode tanker og gi avkall på all tilknytning til tilhengerne av løgn." (Y49.3 TR Sethna oversettelse).

"Hør den beste (sannhet) med dine ører og beslutt av et rent sinn. La alle avgjøre for sitt eget selv og finne ut hva han burde gjøre. Før den store rettssaken la alle våkne opp til dette mitt råd." (Y30.2, T. R. Sethna oversettelse).

I disse fire versene, forklarer Zarathushtra til oss de moralske prinsippene skapt av Gud for menneskeheten. Det er to veier å følge, men mennesket har fått fri vilje og evnen til å velge mellom dem. Alle må gjøre sitt valg på egen hånd med et klart sinn.

Godt og ondt,

Onde personer.

. "Jeg vil nå tale om de to ultimate prinsipper av menneskelig mentalitet En av dem, den mer hellige, talte til de onde som følger:« Verken våre tanker eller våre læresetninger, eller vilje eller troen, eller ord, eller gjerninger, verken vår samvittighet eller sjeler samtykker. ""(Y45.2 T. R. Sethna oversettelse).

"I begynnelsen åpenbarte disse to mentaliteter seg i tanker, ord og gjerning, som de gode og de dårlige, og fra disse to valgte den vise riktig men ikke den ukloke." (Y30.3 T. R. Sethna oversettelse).

"Av disse tvilling ånder velger den falske ånd alltid å utføre onde gjerninger, men den rettferdighe ånd velger det Hellige, han som ville kle seg i lyset fra himmelen, Han som ville tilfredsstille Herre Ahura, La ham gjennom Sannhetens gjerninger velge Mazda vei. "(Y30.5 IJS Taraporewala oversettelse).

"Den Falske Lærer forvrenger Mazdas ord og ved sitt ord forvrenger han livets ordning Han snur seg bort fra oss vår arv -. den dyrebare kjærlighet som strømmer gjennom Vohu Man." (Y32.9 IJS Taraporewala oversettelse).

"Slike personer, krenker på disse måtene våre liv blendet av verdslig storhet ser de de ugudelige som de mektige på jorden; De hindrer all oppfyllelse her under O Mazda, fra den høyeste Sannhet i livet forvrenger de sinnene til rettferdige menn. . "(Y32.11 I. J. S. Taraporewala).

"Gjennom sin lære gjør de sitt aller beste for at mennesker forlater veien til ærlig arbeid, men Mazda sender dem rettferdig straff; med forlokkende sang villeder de alt liv. "(Y32.12 IJS Taraporewala oversettelse).

Det er mer utdyping her av de to tenkemåter, den sanne og den falske, det gode og det onde. De to mentaliteter er helt i motsetning. Onde personer setter sitt fokus på feil verdier og ser de onde som de mektige på jorden. Med sin forlokkende tale villeder de og distraherer menneskets sinn.

Her kan du få hjelp til å gjøre ditt valg:

Guddommelig visdom hjelper:

"Derfor løfter hver og en opp sin stemme for å forkynne sin tro selv om en løgner eller en sannferdig taler, enten lærd eller ulærd etter sitt eget hjerte og sinn, men med guddommelig visdom står ved for å bevise med ånden til den som blir rådvill av tvil." (Y31.12 TR Sethna oversettelse).

Zarathushra vil veilede:

"Siden den bedre veien er tydelig sett av sjelen for hennes valg på grunn av onde fristelser har jeg kommet til dere alle som profeten bestemt av Ahura Mazda for å veilede mennesker mellom disse to mentaliteter, slik at de, ene og alene kan, leve i harmoni og rettferdighet. (Y31.2 TR Sethna oversettelse).

Be Gud om hjelp:

"Derfor kan vi være de som skal helbrede denne verden! Du vise , og dere andre herrer, være til stede for meg med og støtte med sannhet, slik at man skal bli overbevist selv om hans forståelse skal være falsk." (Y30.9 Insler oversettelse ).

Hjelp fra den opplyste og fra Gud:

"Hvilken av de to veiene velger tilhengere av rettferdighet og tilhengere av løgn som det beste? La den opplyste lære meg som er villig for å lære. La ikke den uvitende lede mennesker på avveier. O Ahura Mazda åpenbareren av det gode ... Hjelp oss. (Y31.17 TR Sethna oversettelse).

I disse versene sier Zarathushtra at Gud og hans Guddommelig Visdom hjelper oss å lose tvilen til personer som oppriktig streber etter det gode. Zarathushtra selv kan vise vei når onde fristelser skyer til menneskets sinn. Hvordan kan Zarathushtra lede oss på en praktisk måte? Jeg tror han viser her til retningslinjer gitt av ham i de to ærede bønner Yatha Ahu Vairyo og Ashem Vohu.Yatha Ahu Vairyo i min oppfatning fremmer følgende verdier:

En. Åndelig bevissthet. En erkjennelse som åndelige mål må drives videre med materielle

mål.

2. Åndens tjeneste og uselviskhet.

3. Å hjelpe de trengende. Trengende her er brukt i vid forstand, f.eks en person trenger moralsk støtte.

Ashem Vohu fremmer følgende verdier:

1. Sannhet og rettferdighet.

2. Altruisme. Alle gode tiltak som må gjøres av hensyn til godhet alene. Hvis da en person er I tvil om kursen å følge, kunne han bruke testen ved å spørre hvilken av de valgene fremmer de bedre verdiene nevnt ovenfor.

Konsekvenser av Valg.

"Og disse er reelle fakta, dere menn og kvinner! Ingen lykke kan bli din, dersom løgn-demon kjører vognen i deres liv; Kast av fra dere alle onde bånd som kan lenke dere til løgn; Lykke knyttet til vanære, lykke som skader andre, er gift for den søkende.

onde-troløse som bringer ulykke over de rettferdige her, ødelegger for seg selv i sitt åndelige liv i det hinsidige. "(Y53.6 DJ Irani oversettelse).

«Den som er tilhengere av Sannhet, skal lyset heretter være hans bolig. Den onde skal for alle tider oppholde seg i mørke og ytre ord av lidelse. For slike liv de blir dømt av sine egne selv gjennom sine egne gjerninger. (Y31.20 TR Sethna oversettelse).

"Til de som er hengiven til ham i tanke og handling, skal Ahura Mazda skjenke selvrealisering og udødelighet med mye rettferdighet, moralsk mot og velsignelser av gode tanker." (Y31.21 T. R. Sethna oversettelse).

"Gjennom den mest hellige mentaliteten (Spenta Mainyu) det beste liv vil være for en som med sin tunge taler i samsvar med gode tanker og med hendene utfører oppgaver av guddommelig visdom inspirert av ideen om at Ahura Mazda alene er far (forsvarer) av rettferdighet. "(Y47.2 T. R. Sethna oversettelse).

"Og ved din Hellige Ånd Mazda Herre, rettferdige tilgodeser alt som er Best;

Den falske vil forbli langt fra din Kjærlighet;

Fra det onde sinn fortsetter alle hans handlinger, Hans onde gjerninger mørkner og skyer til hans sjel. "(Y47.5, IJS Taraporewala oversettelse).

"Da skjønte jeg at du den vakreste , O Mazda Ahura, når jeg så deg først ved fødselen i livet. Siden har du ordnet det slik at gjerninger og ord skal bære frukt, kommer det onde til det onde og av gode velsignelser til det gode. "(Y45.5 TR Sethna oversettelse).

"Nå skal jeg forkynne hva den helligste har åpenbart til meg som er best for dødelige å høre. Han som gir ære til sin samvittighet skal oppnå selvrealisering og udødelighet gjennom gjerninger i gode tanker og nåde av Ahura Mazda også." (Y45 0,5 TR Sethna oversettelse).

Valgfrihet, kan derfor ikke skilles fra ansvaret som følger med denne friheten. Du er dermed arkitekten av din egen framtid. Stein for stein, av dine egen daglige handlinger skal du bygge opp hus på sanger eller Huset på Ve.

La oss konkludere med ett moderne ekko av hva Zarathushtra sa for mange århundrer siden:

«Jeg prøver å huske at vi er gitt frihet til å velge og leve etisk, eller velge å leve annerledes. Å ha denne friheten å velge og utøve det med integritet og ydmykhet faktisk gjør oss sterke. Hver gang du trener du møter med motstand. Hvis vektene er for lette å sørge for at motstanden er derfor enkelt for deg å løfte, vil du ikke øke styrken. Det er derfor de vanskeligste etiske problemene gir størst muligheter for vekst. " Blanchard og Peale, Power of Ethical Management, side 37. 

 

 

Oversatt fra engelsk av

Tor Ebelthoft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

DNZT, Postboks 6688 Rodelokka, 0502 Oslo , TLF: 94433451 , E-post: post@dnzt.org

.